Seriál The IT Crowd neboli Ajťáci
Vítejte na fanouškovském webu seriálu The IT Crowd. Připravujeme pro vás řadu novinek a zajímavých odkazů aby vám neuniklo nic ze seriálového světa Ajťáků. Zároveň doufáme, že si o jakékoliv novinky podělíte i vy a sdělíte nám je prostřednictvím sekce Guestbook. V mezičase si můžete zahrát hry pro dva hráče.
2007-09-08 - 17:55:58 | autor: Honza cesky mirror http://uloz.to/37588/the.it.crowd.s02e02.ws.pdtv.xvid-affinity.avi
2007-09-06 - 12:03:48 | autor: Mephisto <b>Projekt TITCV2.0CZSUB:</b><p/> Založil jsem na <a href="http://forum.theitcrowd.cz">fóru</a> soukromou sekci Překlad titulků. Přístup tam budou mít pouze členové překladatelského týmu. Kdo má tedy zájem zúčastnit se projektu TITCV2.0CZSUB (dočasné kódové označení :)) ať mě kontaktuje na mailu, icq, jabberu (tady pokud možno ne, mohl bych to přehlédnout).
2007-09-06 - 08:50:49 | autor: Ludek Fórum je dobrý návrh. Myslím ale, že by bylo lepší, kdyby to mělo wiki parametry: tj. může na tom dělat víc lidí najednou současně, je tam historie změn - takže se dá vrátit ke staré lepší verzi, lze to někomu zpřístupnit jen pro čtení atd. Jednoduchá možnost s podobnými vlastnostmi je např. v google apps, ale tam musí mít uživatelé účet. Nevím, jestli něco takového lze vytvořit na těchto stránkách, ale fórum u stránek by se mi líbilo zase víc kvůli tomu, že by IMHO podporovalo "komunitu" okolo těchto stránek :-)
2007-09-06 - 00:45:56 | autor: Dimik IRC je na draka. Dobry ke kecani, ale ne pro strukturovanou praci. Toho napadu s diskuznim forem bych se ale drzel. Plus to, ze by se v downloadu vyskytovala aktualni verze titulku ke stazeni.
2007-09-05 - 22:56:03 | autor: xubanu osobne si myslim,ze by nebylo na skodu stanovit nejakou adresu na IRC...prece jen, v dnesni dobe to uz skoro kazdy pouziva a jednak je to skvele pro rychlou komunikaci a take by to slouzilo jako shromazdiste fanousku titc .napr theitcrowd.cz @ quakenet...nebo jine.moznosti je spousta
2007-09-05 - 13:55:34 | autor: LAZYjohn Z tím fórem to je dobrý nápad.
2007-09-05 - 12:30:45 | autor: Mephisto Mám radost, že se tu formuje skupinka překladatelů dobrovolníků a samozřejmě udělám vše, aby se to povedlo, takže jestli chcete zřídit nějaký prostor pro vzájemnou komunikaci, určitě se vám budu snažit vyhovět. Zatím bych vám mohl navrhnout využití fóra - třeba vytvořit neveřejnou sekci, do které by měli přístup jen překladatelé a až po dokončení by se titulky vystavily veřejně.
2007-09-05 - 11:22:24 | autor: premek A nebo nakej chat.. IRC? Jabber MUC?
2007-09-05 - 08:48:45 | autor: Luděk Ahoj, možná by nebyl špatný udělat u stránek wiki sekci pro tvorbu titulků.
2007-09-05 - 00:35:56 | autor: Vrbec Tak mi dejte něco k překladu a přidám se, rozdělíme si práci a budem to mít hnedka hotový.
2007-09-04 - 18:38:32 | autor: garcia super chalani len sa volako zorganizujte aby tie titlky do dalsich dielov boli co najskor a aby sa nerobila dvojita praca
2007-09-04 - 17:44:17 | autor: Lordkolol Byl bych rád kdyby se lidi co makaj na titulka chtěli zorganizovat a třeba i se mnou :-) Já to budu mít zase mezi prvníma a rád bych spolupracoval s těma co budou makat na titulkách a třeba bych i dokázal pomoct :-) Pokud byste chtěli nějak spolupracovat tak se nějak dohodnem, co vy na to ?
2007-09-04 - 16:10:24 | autor: HH47 Presne tak, ja časovanie nenávidím ale na preklad by som sa dal.
2007-09-04 - 14:59:54 | autor: Dimik http://www.titulky.com/The-IT-Crowd-2x02-73732.htm Do pristiho dilu bychom se meli asi zacit nejak organizovat, pac se nemohu zbavit dojmu, ze plytvame kapacitami... :-)
2007-09-04 - 14:35:20 | autor: Dimik Zde je finalni verze. Jelikoz jsem v kazde prede mnou zverejne videl chyby (vcetne anglicke transkripce od z swsub.com), je to takovy mix. Troufam si tvrdit, ze uz je bez chyb, ale pripadne mi dejte vedet. http://leteckaposta.cz/320619712
2007-09-04 - 07:38:49 | autor: Araziel Tak tady je to komplet dle transcriptu: http://titc.jazzbluespub.com/titc.s02e02.zip
2007-09-03 - 18:31:11 | autor: Vrbec Klidně udělám titulky k dalšímu dílu a budu se snažit řídit pravidly, které tady zmínil DIMIK, ale přoložený to bude vždycky stejně, takže se opět můžete těšit na otazníčky:) ale za ten zbytek se můžu zaručit se po většinu času pravděpodobně bezmála ve všech obvyklých situacích drži předlohy:).
2007-09-03 - 15:25:34 | autor: bbr DÍKY ZA TITULKY!!! ;)
2007-09-02 - 22:51:41 | autor: Nick Určitě! Díky všem za práci na titulcích! A díky i za tento web. Je to super :)
2007-09-02 - 22:44:54 | autor: Dimik garcia: Stve me to tak, ze to opravim. Z toho byste take mohli mit radost, hmm? :-)
2007-09-02 - 21:47:12 | autor: garcia Dimik: to su veci co ta hnevaju ale my sme radi ze tie titulky vobec su..
2007-09-02 - 21:31:29 | autor: Dimik K tomu casovani, co uziva David, mam dost vyhrady. Chybi tomu zakladni titulkovaci latina: //Min 140 ms prodleva mezi replikami //0 ms prodleva mezi titulky teze repliky //Min 1000 ms na titulek (vyjma pripadu uziti mene nez 10 znaku) //Max 40 znaku na radek //Max 25 kapitalek na radek //Max 2 radky
2007-09-02 - 21:29:56 | autor: diki.rm Tak ted by me zajimalo jakou zabavu si mam najit nez bude dalsi dil i s titulkama :-) Jeste by me zajimala dasi vec a to co Mos zabrblal pri kondolenci pozustale jak tam nabehly jen otazniky
2007-09-02 - 21:24:16 | autor: Mark Aj priamo na hlavnej stranke je pisane "(prozatím s trochu špatným kódováním, budeme to řešit)" . Ak mas dobry prehliadac titulkov tak ti ě ukaze dobre, ak mas zly tak ti to neukaze spravne. Tie co som sem dal ja su sice tie iste ale je upravene kodovanie.
2007-09-02 - 21:21:42 | autor: Dimik Premek: Ok. Muzem to tak priste udelat.
2007-09-02 - 21:00:42 | autor: p co je s kodovanim dyt sou OK, ne? a navic to co tu dava Mark je uplne stejny jako to na hlavni strance
2007-09-02 - 20:55:28 | autor: Mark Na hlavnu stranku mozte dat kludne titulky s tym spravnym kodovanim na ktore som dal link. :>
2007-09-02 - 20:54:05 | autor: premek LAZYjohn: jo ja to klidne nacasuju (dalsi dil?) kdyz mi nekdo posle preklady jako to udelal Dimik.. proste jednotlivy titulky kazdy na novym radku v textaku.. tak zadnej problem.. bohuzel prelozit to nezvladnu
2007-09-02 - 20:46:15 | autor: Lord AgEnT T.a.m.: ano, je to tím Mephisto: nechceš dát do hlavičky webu tento kus kodu? Ten zajistí, že prohlížeč si vždy vyžádá aktuální verzi a nebude tam tahat z cache, což je u aktualizovaných webů problém. (meta http-equiv="Cache-Control" content="no-cache">)
2007-09-02 - 20:29:01 | autor: T.a.m. Ilusa: možná je to tím, že tvůj internetový prohlížeč stále načítá stránku ze svojí cache a nezaktualizoval si ji.